![]() |
Greetings in Languages of Malaysia |
![]() |
Ethnologue lists 139 languages spoken in Malaysia.
There are 42 of these languages on this page.
Malay is the official languages of Indonesia.
|
Abai Sungai [abf] (Malaysia: Sabah.) |
||
|
|
Ia anu kabar mu? |
how are you? |
| Ombo ingkiat mu? | where are you going? | |
| Ombo ingkiat asalmu? | where have you come from? | |
|
|
Nyan abal | general greeting |
| Selamat sensaung | general greeting | |
| Selamat songom | morning greeting | |
| Selamat malam | evening greeting | |
| Yen abar nu? | how are you? | |
| Alap | reply to Yen abar nu | |
| Ai habbal? | how are you? | |
| Aahap | reply to Ai habbal | |
| Ahallap | reply to Ai habbal | |
| Ai habbal kitalu? | how are you? | |
| Uy urangnya | general greeting | |
| Assalamualaikum | general greeting used by Muslims | |
| Salamat baisukan | morning greeting | |
| Mat baisukan | morning greeting | |
| Apa habar? | how are you? | |
| Napa habar? | how are you? | |
| Salamat datang | welcome greeting | |
|
Bidayuh, Bau [sne] (Malaysia: Bau.) |
||
| Oni abar? | how are you? | |
| Oni abar mu? | how are you? | |
| Oni abar ingan? | how are you? | |
|
Bidayuh, Biatah [bth] (Malaysia: Sarawak. Indonesia: Kalimantan.) |
||
| Sramat isan isan | morning greeting | |
| Sramat singarum | evening greeting | |
| Ani agah? | how are you? | |
| Ni kabar muk? | how are you? | |
1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
|
Bidayuh, Bukar-Sadong [sdo] (Malaysia: Serian Division. Indonesia: Kalimantan.) |
||
| Siramat manug | general greeting | |
| Siramat burupagi | morning greeting | |
| Siramat bingaru | evening greeting | |
| Anih agah amu? | how are you? | |
| Anih agah? | how are you? | |
| Paguh? | how are you? | |
| Aku paguh | reply to Anih agah amu, Anih agah, and Paguh | |
| Paguh | reply to Anih agah amu, Anih agah, and Paguh | |
| Siramat mandug | welcome greeting | |
1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
| Nunu abar? | how are you? | |
| Selamat pagi | morning greeting | |
| Selamat petang | afternoon greeting | |
| Selamat malam | evening greeting | |
| Apa khabar? | how are you? | |
| Khabar baik | reply to Apa khabar | |
| Apa ada? | how are you? informal | |
| Assalamu alaikum | general greeting used by Muslims (from Arabic) | |
| Waalaikumussalam | reply to Assalamu alaikum (from Arabic) | |
| Assalamu alaikum warahmatullahi wabarakatuh | formal greeting used by Muslims (from Arabic) | |
| Selamat pagi | morning greeting (from Indonesian) | |
| Selamat sore | afternoon greeting (from Indonesian) | |
| Selamat malam | evening greeting (from Indonesian) | |
| Aga kareba? | how are you? | |
| Mau ke mana? | general greeting, "where are you going?" | |
| Dari mana? | general greeting, "where have you been?" | |
| 汝好 | ngi hao: general greeting, also written 爾好 | |
| 汝好乜 | ngi hao mo: general greeting | |
| 爾好セ | ngi hao mo: general greeting | |
| 好 | hao: reply to 汝好乜 and 爾好セ | |
| 安早 | zo an: morning greeting | |
| 早上好 | tsā shàng hǎo: morning greeting | |
| 晚上好 | mān shàng hǎo: evening greeting | |
| 晚安 | wǎn ān: evening and nighttime greeting | |
| 欢迎 | fon ngiang: welcome greeting to a visitor | |
|
Chinese, Mandarin [cmn] (China) |
||
| 汝好 | nî hâo: general greeting | |
| 您好 | nín hâo: general greeting | |
| 早安 | zâo an: morning greeting | |
| 午安 | wǔ ān: afternoon greeting | |
| 晚上好 | wǎn shàng hǎo: evening greeting | |
| 晚安 | wǎn ān: evening and nighttime greeting. | |
| 你好吗? | nî hâo ma: how are you?, also written 你好嗎 | |
| 您好吗? | nín hâo ma: how are you?, also written 您好嗎. | |
| 我很好 | wǒ hěn hǎo: reply to 你好嗎 | |
| 好 | hǎo: reply to 你好嗎 | |
| 你怎么样? | nǐ zěnme yàng: how are you?, informal | |
| 幸会 | xìng huì: greeting used when meeting someone for the first time | |
| 久仰 | jiǔwén dàmíng: polite greeting used when meeting someone for the first time | |
| 欢迎 | huan ying: welcome greeting, also written 歡迎 | |
| 欢迎光临 | huan ying guang lin: welcome greeting, also written 歡迎光臨 | |
|
Chinese, Min Dong [cdo] (China.) |
||
| 汝好 | nü ho: general greeting in Fuchou dialect | |
|
Chinese, Min Nan [nan] (China.) |
||
| 汝好 | li ho: general greeting | |
| 汝好無 | li ho bo: general greeting, also written 你好嗎 | |
|
好
|
ho ho: reply to 你好吗 | |
| 我好,谢谢 | waah ho gaam sia: reply to 汝好無 | |
| 好,感谢 | ho gaam sia: reply to 汝好無 | |
| 好,多谢 | ho do sia: informal reply to 汝好無 | |
| 好無 | ho bo: general greeting. Ho mo in Chaozhou dialect. | |
| 食飽未? | chiah pa bue: common greeting, literally: have you eaten?, also written 吃饱未 | |
| 敖早 | gau cha: morning greeting, also written 爻早 | |
| 早 | cha: morning greeting | |
| 午安 | go on: afternoon greeting | |
| 晚安 | buan on: evening and nighttime greeting | |
|
Chinese, Yue Cantonese [yue] (China.) |
||
| 你好 | néih hóu: general greeting | |
| 喂 | wei: general greeting | |
| 早晨 | jou san: morning greeting | |
| 午安 | ńgh ón: afternoon greeting | |
| 晚安 | máahn ón: evening greeting | |
| 晚上好 | máahn seuhng hóu: evening greeting | |
| 早抖 | jóutáu: nighttime greeting | |
| 你好嗎? | néih hóu ma: how are you? | |
| 點呀? | dím a: how are you? | |
| 我好 | ngóh hóu: reply to 你好嗎 and 點呀t) | |
| 我幾好 | ngóh géi hóu: reply to 你好嗎 and 點呀 | |
| 好好 | hóu hóu: reply to 你好嗎 and 點呀 | |
| 幾好 | gei hóu: reply to 你好嗎 and 點呀 | |
| 喂, 食咗飯未呀? | wei, sik jor fan mei a: greeting used around lunch and dinnertime: "did you have your meals?" | |
| 歡迎 | fun ying: welcome greeting | |
| 歡迎光臨 | fun ying guang lam: welcome greeting | |
| Kopivosian | general greeting | |
| Kopisanangan dongkosuabon | morning greeting | |
| Kopisanangan kosuabon | morning greeting | |
| Kopisanangan dangadou | noontime greeting | |
| Kopisanangan dongsosodopon | afternoon/evening greeting | |
| Kopisanangan dososodopon | afternoon/evening greeting | |
| Kopisanangan minsosodop | afternoon/evening greeting | |
| Kopisanangan dongosodop | afternoon/evening greeting | |
| Kopisanangan dongotuong | nighttime greeting | |
| Okurokuro koh noh? | how are you? | |
| Osonong ononong ih boh | reply to Okurokuro koh noh | |
| Enu abar nu? | how are you? | |
| Nunu abel nu? | how are you? | |
| Osonong | reply to Nunu abel mu | |
| Kopivosian om kopisanangan | welcome greeting | |
| Kotobian do dongkosuabon | morning greeting in the Ranau dialect | |
| Kotobian do sosodopon | afternoon greeting in the Ranau dialect | |
| Kotobian do dongotuong | evening greeting in the Ranau dialect | |
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
|
English [eng] (United Kingdom, United States of America, Canada, Australia, various other countries.) |
||
| Hello | formal greeting | |
| Hi | informal greeting | |
| Good morning | morning greeting | |
| Good afternoon | afternoon greeting | |
| Good evening | formal evening greeting | |
| Good day | formal daytime greeting | |
| How are you? | how are you? | |
| Fine | reply to how are you | |
| Fine, how're you? | reply to how are you | |
| Fine, and you? | reply to how are you | |
| I'm fine, thank you, and you? | formal reply to how are you | |
| Welcome | formal greeting spoken to a person who is arriving | |
| Guana mu lenin sihak dok | general greeting | |
|
Iban [iba] (Malaysia and Indonesia: Sarawak and Kalimantan.) |
||
| Tabi | general greeting | |
| Selamat pagi | general daytime greeting | |
| Selamat tengahari | afternoon greeting | |
| Selamat lemai | evening greeting | |
| Nama berita? | how are you? | |
| Nama berita nuan? | how are you? | |
| Manah | reply to Nama berita and Nama berita nuan | |
| Gerai nuan? | how are you? | |
| Apa kabiki? | how are you? | |
| Apai ini? | how are you? | |
| Apai ku? | how are you? | |
| Selamat datai | welcome greeting | |
| Selamat nemuai | welcome greeting | |
| Assalamu alaikum | general greeting | |
| Antuna abar? | how are you? | |
| Mapia | reply to Antuna abar | |
| Antuna abar ka? | how are you? | |
| Antuna e abar? | how are you? | |
| Inguma kanu | welcome greeting | |
| Dadseg kanu | welcome greeting | |
| Sugeng siang | general greeting in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sugeng enjang | morning greeting in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sugeng enjing | morning greeting in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sugeng ndalu | afternoon greeting in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sugeng sonten | evening greeting in Krama Inggil (formal speech) | |
| Kados pundi kabaripun? | how are you? spoken to a person of higher status in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sae kemawon, matur nuwun | reply to Kados pundi kabaripun in Krama Inggil (formal speech) | |
| Kados pundi wartosipun? | how are you? spoken to a person of higher status in Krama Inggil (formal speech) | |
| Sae kemawon | reply to Kados pundi wartosipun in Krama Inggil (formal speech) | |
| Pripun kabaripun | how are you? spoken in Krama Inggil (formal speech) | |
| Kulo sae-sae kemawon | reply to Pripun kabaripun in Krama Inggil (formal speech) | |
| Slamet | general greeting in Krama Madya (semi-formal) and Ngoko (informal speech) | |
| Dos pundi kabare? | how are you? spoken to a person of lower status in Krama Madya (semi-formal speech) | |
| Sae mawon | reply to Dos pundi kabare in Krama Madya (semi-formal speech) | |
| He | informal greeting in Ngoko (informal speech) | |
| Piye kabare? | how are you? spoken to a friend in Ngoko (informal speech) | |
| Apik-apik wae | reply to Piye kabare in Ngoko (informal speech) | |
| Apik | reply to Piye kabare in Ngoko (informal speech) | |
| Kepriben kabare? | how are you? informal spoken in the Tegal dialect | |
| Priben kabare? | how are you? informal spoken in the Cirebon dialect | |
| Yok opo kabare rek? | how are you? spoken in the Surabaya dialect | |
| Yok opo kabare awakmu rek? | how are you? spoken in the Malang dialect | |
| Sugeng rawuh | welcome greeting | |
| Kotobian doungosuvab | morning greeting | |
| Kotobian doungadau | afternoon greeting | |
| Kotobian minsosodop | evening greeting | |
| Kotobian doungotuvong | nighttime greeting | |
| Onu abal nu? | how are you? | |
| Avasi toomod | reply to Onu abal nu | |
| Avasi zou | reply to Onu abal nu | |
| Kopivosian pisompuruan | welcome greeting | |
|
Kayan [kys] (Indonesia: Kalimantan. Malaysia: Sarawak.) |
||
| Kenun dengah | general greeting | |
| Nun dengah? | informal greeting | |
| Nun dengah ka'? | how are you? | |
| Selamet jihima | morning greeting | |
| Sayu jihima | morning greeting | |
| Sayu beloddou | afternoon greeting | |
| Selamet ngedau | evening greeting | |
| Selamet malem | nighttime greeting | |
| Dengah sayu | reply to Nun dengah ka' | |
| Sayu | reply to Nun dengah ka' | |
| Sayu ka ika' ya? | how are you? | |
| Sayu ka akui | reply to Sayu ka ika' ya | |
| Tabi' | general greeting | |
| Tabi' lekedtang | morning greeting | |
| Kapah iko? | how are you? spoken to one person | |
| Kapah tah iko? | how are you? spoken to one person | |
| Kapah tah koh? | how are you? spoken to one person | |
| Kapah tah muyuh? | how are you? spoken to a group of people | |
| Kapah muyuh? | how are you? spoken to a group of people | |
| Doo tidah | reply to Kapah muyuh | |
| Tunge idan teh metaluh? | when did you come? (spoken to a person arriving) | |
| Tunge kinih | reply to Tunge idan teh metaluh spoken by a person who has just arrived | |
| Nâhyé | general greeting in the Kerbu dialect | |
| Tabé | general greeting in the Sungai Raya dialect | |
| Tabek | general greeting in the Ulu Pahang dialect | |
|
Kimaragang [kqr] (Malaysia: Sabah.) |
||
| Kotobian om kounsikaan | general greeting | |
| Kounsikaan minsusuvab | morning greeting | |
|
Kinabatangan [dmg] (Malaysia: Sabah.) |
||
| Anu abar mu? | how are you? in the Sungai Makiang dialect | |
| Awarong | reply to Anu abar mu | |
|
Kota Marudu Tinagas [ktr] (Malaysia: Sabah.) |
||
| Osonong kosuabon | morning reeting | |
| Osonong sosodopon | afternoon greeting | |
| Osonong pitanga adau | evening greeting | |
| Osonong totuwong | nighttime greeting | |
|
Malaccan Creole [mcm] (Malaysia: Malacca.) |
||
| Teng bong? | how are you? | |
| Bong pamiang | morning greeting | |
| Bong midia | afternoon greeting | |
| Bong atadi | evening greeting | |
| Bong anuti | nighttime greeting | |
| Selamat | general greeting | |
| Selamat pagi | morning greeting | |
| Selamat petang | afternoon greeting | |
| Selamat tengah hari | afternoon greeting | |
| Selamat malam | evening greeting | |
| Apa kabar? | how are you? | |
| Kabar baik | reply to Apa kabar | |
| Kabar baik, terima kasih | reply to Apa kabar | |
|
Malay, Standard [zsm] (Malaysia and Brunei.) |
||
| Selamat | general greeting | |
| Selamat pagi | morning greeting | |
| Selamat petang | afternoon greeting | |
| Selamat tengahari | afternoon greeting | |
| Selamat malam | evening greeting | |
| Apa khabar? | how are you? | |
| Khabar baik | reply to Apa khabar | |
| Selamet suwap | morning greeting | |
| Selamet bah su | morning greeting | |
| Selamet abei | afternoon greeting | |
| Selamet bah abei | afternoon greeting | |
| Selamet malem | nighttime greeting | |
| Inew dengah kaau? | how are you? | |
| Inew dengah neaw? | how are you? | |
| Inew dengah? | how are you? | |
| Selamet labik | welcome greeting | |
|
Murut, Keningau [kxi] (Malaysia: Sabah.) |
||
| Kaansayan ra orou | afternoon greeting | |
| Atu abal mu? | how are you? | |
|
Murut, Tagal [mvv] (Malaysia: Sabah. Indonesia: Kalimantan.) |
||
| Onsoi susuab | morning greeting | |
| Onsoi tanga nu orou | afternoon greeting | |
| Onsoi kamaion | evening greeting | |
| Onsoi londom | nighttime greeting | |
| Kaansayan ra susuab | morning greeting | |
| Kaansayan ra maie | evening greeting | |
| Kaansayan ra londom | nighttime greeting | |
| Onsoi ko ki? | how are you? | |
| Onsoi yak | reply to Onsoi ko ki | |
| Aun kabar mu? | how are you? | |
| Aun abar mu? | how are you? | |
| Onsoi | reply to Aun kabar mu and Aun abar mu | |
|
Murut, Timugon [tih] (Malaysia: Sabah.) |
||
| Kaansayan ra susuab | morning greeting | |
| Kaansayan ra orou | afternoon greeting | |
| Kaansayan ra londom | nighttime greeting | |
| Atan tanou muno? | how are you? | |
| O bake | general greeting | |
| Tabi' | general greeting | |
| Kineu akam ko'? | how are you? | |
| Akeu jian | reply to Kineu akam ko' | |
| Salamat kosuvabon | early morning greeting | |
| Salamat sasarap | morning greeting | |
| Kopivosihan sasarap | morning greeting | |
| Kopivosihan minsosodop | evening greeting | |
| Salamat sodop | nighttime greeting | |
| Nunu habal? | how are you? | |
| Habal do avantang | reply to Nunu habal | |
| Habal tavantang | reply to Nunu habal | |
| Kopivosihan | welcome greeting | |
|
Sama, Southern [ssb] (Philippines. Malaysia.) |
||
|
|
Assalam mu alayukum |
general greeting used by Muslims |
| Alaykum mu assalam | reply to Assalam mu alaykum | |
|
|
Uy, luun kow? | greeting used when arriving at a house |
| Aha' | reply to Uy, luum kow | |
| Na, kau ko ili | reply to Uy, luum kow | |
| Pingga kow? | greeting to a person going somewhere: "where are you going?" | |
| Bey kow pingga? | greeting to a person arriving: "where have you come from?" | |
| Bey kam pingga? | greeting to a person arriving: "where have you come from?" | |
| Pee | reply to Pingga kow, Bey kow pingga and Bey kam pingga | |
| Pinaan sidja | reply to Pingga kow, Bey kow pingga and Bey kam pingga | |
| Tabek | general greeting in the Jalai dialect | |
| Selamat pegelap | morning greeting | |
| Ma igah? | how are you? | |
| Ilok gah? | how are you? | |
| Manday khabar? | how are you? | |
| Khabar elok | reply to Manday khabar | |
| Gate hõn? | greeting spoken when meeting on a path, literally "where are you going?" | |
| Daʔ smaʔ? | greeting spoken when approaching a house, literally "is anyone there?" | |
| வணக்கம் | vanakkam: general greeting | |
| காலை வணக்கம் | kalai vanakkam: morning greeting | |
| மதிய வணக்கம் | matiya vanakkam: afternoon greeting | |
| நீ எப்படி இருக்கிறாய் | ni eppadi irukkiray: how are you? | |
| நான் நல்லபடியாக இருக்கிறேன் | naan nallapadiyaka irukkenren: reply to நீ எப்படி இருக்கிறாய் | |
| எப்படி இருக்கீங்க | eppadi irukeenga: how are you? | |
| நல்லா இருக்கின்றேன் | nallaa irukkenren: reply to எப்படி இருக்கீங்க | |
| நல்லாவே இருக்கேன் | nallaave irukken: reply to எப்படி இருக்கீங்க | |
| நன்றாக இருக்கின்றீர்களா? | nanraaga irukkenriirgalaa: how are you? | |
| நல்லா இருக்கீங்களா? | nallaa irukkengalaa: how are you? | |
| நான் நன்றாக இருக்கின்றேன் | naan nanraaga irukkendreen: reply to நல்லா இருக்கீங்களா | |
| நான் நல்லா இருக்கேன் | naan nalla irukkeen: reply to நல்லா இருக்கீங்களா | |
| வாருங்கள் | vaarungal: welcome greeting | |
| வாங்க | vaanga: welcome greeting in spoken language | |
|
Tausug [tsg] (Philippines: Sulu Archipelago, Palawan Island and Basilan Island. Malaysia: Sabah. Indonesia: Kalimantan.) |
||
| Salam | general greeting | |
| Asalaamu alaykum | general greeting | |
| Walaykum usalaam | reply to Asalaamu alaykum | |
|
Marayaw adlaw |
general daytime greeting | |
|
Marayaw mainaat |
morning greeting | |
| Ūwa' | greeting spoken by a person passing by | |
| Ūwa' awn tau | greeting spoken by a person wanting to enter a house | |
| Biya diin na kaw? | how are you? | |
| Maunu'unu? | how are you? | |
| Marayaw | reply to Maunu'unui | |
| Maunu'unu na kaw? | how are you? | |
| Maunu'unu na kaw yan? | how are you? | |
| Maunu'unu na kita yan? | how are you? | |
| Amu-amu ra | reply to Maunu'unu na kaw | |
| Pakain na kaw? | where are you going? | |
| Pakain na kaw yan? | where are you going? | |
| Hu wal | general greeting | |
| Selemat yehyah | morning greeting | |
| Elok gah? | how are you? | |
| Gah mej | reply to Elok gah | |
| Meyj | reply to Elok gah | |
| Selemat tibak | welcome greeting | |
| Ohah | general greeting | |
| Sainge ru kite? | how are you? | |
| Tungan nu? | where are you going? | |
|
Amban nu? |
where are you going? |
|
Last updated on October 8, 2011.