|
|
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| Fá D'ambu [fab] (Equatorial Guinea: Annobón Island) | ||
| Bondja-o | general greeting | |
| Fagauvea [uve] (New Caledonia: Ouvea Atoll.) | ||
|
Alofa |
general greeting | |
| Italofa | general greeting | |
| Alofa atu | general greeting | |
| E pea? | how are you? | |
| Malo te ma'uli | morning greeting | |
| Malo te kataki | afternoon greeting | |
| Faiwol [fai] (Papua New Guinea: Tabubil District, Western Province.) | ||
| Akalbab | morning greeting | |
| Akalawal | nighttime greeting | |
| Kiwta ken tein bidiwe? | how are you? in the morning | |
| Ken kuw tein budawe? | how are you? in the evening | |
| Fala [fax] (Spain: Val de Xalima, Val du Riu Ellas, Valverdi du Fresnu, As Ellas, and Sa Martín de Trebellu.) | ||
| Bo día | morning greeting | |
| Boa noiti | nighttime greeting | |
| Fali, North [fll] (Cameroon: North Region.) | ||
| Mũkũynbęlę | morning greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve] | |
| Mokbwaksyę | evening greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve] | |
| Haykumá | morning greeting in the Peské dialect [fll-bve] | |
| Hayboksumá | evening greeting in the Peské dialect [fll-bve] | |
| Omboksigęy | evening greeting in the Banayo dialect | |
| Fali, South [fal] (Cameroon: North Region.) | ||
| Use | general greeting | |
| Mukuyẽy | morning greeting in the Tinguelin dialect of Sonayo and Gouluongo [fal-fal] | |
| Mõkõyay | morning greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal] | |
| Mũkũyęy | morning greeting in the Toro and Ram dialects [fal-fal] | |
| Mũkũyẹ | morning greeting in the Bele dialect [fal-bel] | |
| Mokõyẹ | morning greeting in the Bela dialect [fal-bel] | |
| Bọlatámõy | morning greeting in the Kangou dialect [fal-kan] | |
| Boksęy | evening greeting in the Tinguelin dialect of Gouluongo [fal-fal] | |
| Koyboksuma | evening greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal] | |
| Mukbabsę | evening greeting in the Tinguelin diaelct of Sonayo [fal-fal] | |
| Mukbaksigęy | evening greeting in the Ram dialect [fal-fal] | |
| Mokbwaksigę | evening greeting in the Bele dialect [fal-bel] | |
| Mokbosïęy | evening greeting in the Toro dialect [fal-fal] | |
| Ombaksęmbolę | evening greeting in the Bela dialect [fal-bel] | |
| Unbagęmbaray | evening greeting in the Kangou dialect [fal-kan] | |
| Fang [fan] (Gabon. Equatorial Guinea.) | ||
| Mbolo | general greeting spoken to one person | |
| Mbolani | general greeting spoken to a group of people | |
| Ambolo | reply to Mbolo and Mbolani | |
| Ambolani | reply to Mbolani | |
| Mbamba mos | general daytime greeting | |
| Massome wa | general daytime greeting | |
| Mave we mbolo | general greeting, "I greet you" | |
| Mbamba mos | general daytime greeting | |
| Mbamba kiri | morning greeting | |
| Mbamba nguegue | afternoon greeting | |
| Mbamba alu | evening greeting | |
| Wa ne mvé | how are you? | |
| Mé ne mvé | reply to Wa ne mvé | |
| Sah | greeting used by one woman to another woman in rural areas of Equatorial Guinea | |
| Messoang | greeting spoken by a person arriving | |
| Mbeba mesô | welcome greeting | |
| Fante [fat] (Ghana.) | ||
| Maakye | morning greeting | |
|
Mema wo akye |
morning greeting | |
| Mema hom akye | morning greeting | |
|
Maaha |
afternoon greeting | |
|
Mema wo aha |
afternoon greeting | |
|
Mema wo adwe |
evening greeting | |
| Mema hom dwa | evening greeting | |
| ɛte sɛn? | how are things? | |
| Wo ho tse dɛn? | how are you? | |
| Wo ho ta den? | how are you? | |
| Mo ho yie | reply to Wo ho ta den | |
| Mo ho yie, me da aase | reply to Wo ho ta den | |
| Ɔtse den? | how are you? | |
| Bɔkɔɔ | reply to Ɔtse den, ɛte sɛn and Wo ho ta den | |
| Wo honam mu ɛ? | how are you? | |
| W'apɔw mu ɛ? | how are you? | |
| Agoo | greeting spoken at a house, "is anyone there?" | |
| Amee | reply to Agoo | |
| Akwaaba | welcome greeting | |
| Akɔaba | welcome greeting | |
| Yaa egya | reply spoken to an older man | |
| Yaa ewura | reply spoken to an older man | |
| Yaa ɛna | reply spoken to an older woman | |
| Yaa nua | reply spoken to a person of the same age as the speaker | |
| Yaa ba | reply spoken by an adult to a child | |
| Farefare [gur] (Ghana. Burkina Faso.) | ||
| Fàrá | general greeting | |
| Fàrá fàrá | general greeting | |
| Záarε | morning greeting | |
| Ya bulika | morning greeting | |
| Bulika | morning greeting | |
| Bulika bulika | morning greeting | |
|
Wυntεεŋa |
midday greeting | |
| Wʋntɛŋ | daytime greeting in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
|
Zaanõorε |
evening greeting | |
|
Zaayõorε |
evening greeting | |
|
Ěhěe |
reply to Bulika, Wυntεεŋ, Zaanõorε, and Zaayõorε | |
|
Naa |
reply to Bulika, Wυntεεŋ, Zaanõorε, and Zaayõorε | |
| Túuma | greeting spoken to a person working | |
| Túuma túuma | greeting spoken to a person working | |
|
Nàabà |
reply to greetings | |
| La'anı ŋwani? | how are you? | |
| La'an | reply to La'anı ŋwani | |
| La'an som | reply to La'anı ŋwani | |
| La'ayela? | how are you? spoken in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
| La'an soma | reply to La'ayela spoken in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
| Ya poore | greeting spoken at a house | |
| Ya zaarɛ | welcome greeting | |
| Ya zãnnɛ | welcome greeting | |
| Zãnnɛ | welcome greeting | |
| Faroese [fao] (Denmark: Faroe Islands.) | ||
| Góðan dagin | general greeting | |
| Góðan dag | general greeting | |
| Góðan morgun | morning greeting | |
| Gott kvøld | evening greeting | |
| Góða nátt | nighttime greeting | |
| Hallo | general greeting | |
| Hey | general greeting | |
| Hvussu gongur? | how are you? | |
| Hvussu gongur tað? | how are you? | |
| Tað gongur væl | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
| Mær gongst væl | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
| Gott, takk | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
| Vælkomin | welcome greeting | |
| Fataluku [ddg] (East Timor.) | ||
| Ó lai'i | general greeting | |
| Laan hainu | greeting spoken to a friend | |
| Naunop irauni | morning greeting | |
| Bon dia | morning greeting (from Portuguese), sometimes pronounced as pon cia | |
| Vacu hici | afternoon greeting | |
| Bo tarde | afternoon greeting (from Portuguese) | |
| Meucia irauni | afternoon greeting | |
| Mua koun irauni | evening greeting | |
| Muna koun irauni | nighttime greeting | |
| Bon noit | nighttime greeting (from Portuguese) | |
| Rau ana kapare? | how are you? | |
| Ana rau rau | reply to Rau ana kapare | |
| A ni cha rau rau | reply to Rau ana kapare | |
| Rau ana? | how are you? (informal) | |
| Enica rau rau? | how are you? (formal) | |
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| Fayu [fau] (Indonesia: Papua.) | ||
| Asahaego | general greeting | |
| Fe'fe' [fmp] (Cameroon.) | ||
| Mbə̄ə̄ lɑ́ | general greeting | |
| Mbə̄ | reply to Mbə̄ə̄ lɑ́ | |
| Ngɑ̌ cɑ'sì ō lɑ́ | general greeting | |
| Mbɑ́ mʉ́ ngɑ̌ cɑ'sì ō | reply to Ngɑ̌ cɑ'sì ō lɑ́ | |
| Nzǎ léé è? | morning greeting | |
| Nzǎ lê? | morning greeting | |
| Yáá lēē zī | reply to Nzǎ lê | |
| Yáá mà lāhā? | how are you? | |
| Yáá mánnák | reply to Yáá mà lāhā | |
| Ǒ mbèè lɑ́ í? | how are you? | |
| Ŋh ngɑ̌ mbèè lè | reply to Ǒ mbèè lɑ́ í | |
| Cwè mɑ́ kɑ́ ? | how are you? ("what's the news?") | |
| Cwè hwīē, yáá hwīē | reply to Cwè mɑ́ kɑ́ , "the news is good" | |
| Sɑ̌ mbə̀pə̄' | welcome greeting | |
| Sɑ̌ mbə̀pə̄' mbɑ̌ mɑ̄ | welcome greeting | |
| Sɑ̌ mbə̄ə̄ | welcome greeting | |
| Nzolé | morning greeting in the Fa' dialect | |
| Ya me làà? | how are you? in the Fa' dialect | |
| Fijian [fij] (Fiji.) | ||
| Bula | general greeting | |
| Ni sa bula | general greeting | |
| Bula vinaka | general greeting | |
| Ni sa bula vinaka | general greeting | |
| Drau bula | greeting spoken to two people | |
| Dou bula | greeting spoken to a group of three or more people | |
| Ni bula | formal greeting spoken to a stranger or to a superior | |
| Io | reply to Drau bula, Dou bula, Ni bula, and Ni sa bula | |
| Ia | respectful reply to Drau bula, Dou bula, Ni bula, and Ni sa bula | |
| Yadra | morning greeting | |
| Ni sa yadra | morning greeting | |
| Ni sa bogi | evening greeting | |
| O sa lako ki vei? | greeting to a person who is going somewhere, literally "where are you going?" | |
| Bula vina'a | general greeting in the Cakaudrove dialect [fij-nou] | |
| Ni sa bula vina'a | general greeting in the Cakaudrove dialect [fij-nou] | |
| Bula si'a | general greeting in the Labasa dialect [fij-nor] | |
| Bule re | general greeting in the Vanua Levu dialect [fij-wes] | |
| Fijian, Western [wyy] (Fiji: Nadrogaa, Waya, and Ba Navosa.) | ||
| Cola vina | general greeting | |
| Cola | general greeting | |
| Muju cola vina | general greeting | |
| Mata | morning greeting | |
| E ke koco? | how are you? | |
| E karua? | how are you? | |
| He kuca koto? | how are you? | |
| Tara na cola | general greeting in the Yasawa dialect | |
| Bula sia | general greeting in the Macuata dialect [wyy-nuc] | |
| Filipino [fil] (Philippines.) | ||
| Magandang araw po | formal daytime greeting | |
| Magandang araw | informal daytime greeting | |
| Magandang umaga po | formal morning greeting | |
| Magandang umaga | informal morning greeting | |
| Magandang tanghali po | formal noontime and early afternoon greeting (until 2 pm) | |
| Magandang tanghali | informal noontime and early afternoon greeting (until 2 pm) | |
| Magandang hapon po | formal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) | |
| Magandang hapon | informal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) | |
| Magandang gabi po | formal evening and nighttime greeting (after about 7 pm) | |
| Magandang gabi | informal evening and nighttime greeting (after about 7 pm) | |
| Halo | informal greeting | |
| Kumusta po kayo? | how are you? formal | |
| Mabuti po naman | reply to Kumusta po kayo | |
| Kumusta ka? | how are you? informal | |
| Mabuti naman | reply to Kumusta ka | |
| Mabuhay | welcome greeting | |
| Maligayang pagdating | welcome greeting | |
| Finnish [fin] (Finland.) | ||
| Terve | general greeting | |
| Päivää | general greeting | |
| Huomenta | morning greeting | |
| Iltaa | evening greeting | |
| Moi | informal greeting | |
| Hei | informal greeting | |
| Moikka | informal greeting | |
| Heippä | informal greeting | |
| Hei hei | informal greeting | |
| Hyvää päivää | formal greeting | |
| Hyvää huomenta | formal morning greeting | |
| Hyvää iltaa | formal evening greeting | |
| Hyvää yötä | nighttime greeting | |
| Iltapäivää | afternoon greeting (rarely used) | |
| Hyvää iltapäivää | formal afternoon greeting (rarely used) | |
| Mitä kuuluu? | how are you? | |
| Kuinka voitte? | how are you? formal | |
| Kuinka voit? | how are you? informal | |
| Hyvää | reply to Mitä kuuluu, Kuinka voitte, and Kuinka voit | |
| Kiitos hyvää | reply to Mitä kuuluu, Kuinka voitte, and Kuinka voit | |
| Miten menee? | how are you? informal | |
| Hyvin | reply to Miten menee | |
| Kiitos, hyvin | reply to Miten menee | |
| Kiitti, hyvin | reply to Miten menee spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Tervetuloa | welcome greeting | |
| Huomentapäiviä | morning greeting spoken in the Lahti dialect [fin-ham] | |
| Huamenta | morning greeting spoken in the Hämeenlinna dialect [fin-ham] | |
| Hyvvää huamenta | formal morning greeting spoken in the Hämeenlinna dialect [fin-ham] | |
| Hyvvää päivää | formal greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Hyvvää huomenta | formal morning greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Hyvvää iltaa | formal evening greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Hyvvää yötä | nighttime greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Moro | informal greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
| Huomentapäivää | morning greeting spoken in the Tampere dialect [fin-ham] | |
| Huomenet | morning greeting in the Keski-Uusimaa dialect [fin-sou] | |
| Hyvät huomenet | morning greeting in the Keski-Uusimaa dialect [fin-sou] | |
| Huament | morning greeting spoken in the Pori dialect [fin-sou] and Turku dialect [fin-sou] | |
| Hyvvää huament | morning greeting spoken in the Pori dialect [fin-sou] | |
| Huoment | morning greeting in the Salo dialect [fin-sou] | |
| Hyvä huoment | morning greeting in the Salo dialect [fin-sou] | |
| Hyvä huament | morning greeting in the Turku dialect [fin-sou] | |
| Hyvä huamend | morning greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Hyvä päevä | daytime greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Jumal andakko | reply to Hyvä päevä in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Hyvä ehtot | evening greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Hyvä yät | nighttime greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Mitä kuulu? | how are you? spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Mitäs tiädä? | how are you? spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Tervtulo | welcome greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
| Huament vaa | morning greeting spoken in the Lohja dialect [fin-sou] | |
| Päevee päevee | informal greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
| Hyvvee päevee | informal greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
| Hyvvee huomenta | informal morning greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
| Hyvvee iltoo | informal evening greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
| Mitteepä kuulluu? | how are you? spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
| Huomentapäevvee | morning greeting spoken in the Kainuu dialect [fin-sav] | |
| Finnish, Kven [fkv] (Norway.) | ||
| Päivää | general greeting | |
| Päivää, päivää | general greeting | |
| Päivä, päivä | general greeting | |
| Hyvvää päivää | general greeting | |
| Hyvvää aamuu | morning greeting | |
| Aamuu | morning greeting | |
| Moro | morning greeting | |
| Hyvvää ilttaa | evening greeting | |
| Ilttaa | evening greeting | |
| Kunka se mennee? | how are you? | |
| Kuinka se mennee? | how are you? | |
| Se mennee hyvin | reply to Kunka se mennee and Kuinka se mennee | |
| Hyvin se mennee | reply to Kunka se mennee and Kuinka se mennee | |
| Tervettulemaa | welcome greeting | |
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| Finnish, Tornedalen [fit] (Finland and Sweden.) | ||
| Päivää | general greeting | |
| Päivää, päivää | general greeting | |
| Hyvä päivää | general greeting | |
| Moron | morning greeting | |
| Moron, moron | morning greeting | |
| Hyvä huomenta | morning greeting | |
| Hyvä aamua | morning greeting | |
| Aamua | morning greeting | |
| Hyvä iltaa | evening greeting | |
| Hyvä yötä | nighttime greeting | |
| Hyvä vyötä | nighttime greeting | |
| Fipa [fip] (Tanzania: Lake Tanganyika.) | ||
| Posuta | general greeting | |
| Mwakata | general greeting | |
| Tataitu kalesa | reply to Mwakata | |
| Vabora | general greeting | |
| Randu gunsita | general greeting | |
| Folopa [ppo] (Papua New Guinea: Gulf Province) | ||
| Koneo | general greeting | |
| Koleo | general greeting | |
| Yᶏ mópaae fué? | where are you going? | |
| Yᶏ maae fué? | where are you going? | |
| Yᶏ mópaae fié? | where are you coming from? | |
| Yᶏ maae fié? | where are you coming from? | |
| Foi [foi] (Papua New Guinea: South Highlands Province) | ||
| Ka'oni wesi'aj | morning greeting | |
| Fon [fon] (Benin and Togo.) | ||
| Kudo | general greeting | |
| Oku | reply to Kudo | |
| A fon a | morning greeting | |
| A fon gandjia | morning greeting | |
| Ein mfon gandjia | reply to A fon a and A fon gandjia | |
| A fon bia | morning greeting | |
| Ein mfon bi | reply to A fon bia | |
| A fon dagbe a | morning greeting | |
| Ein mfon gba de | reply to A fon dagbe a | |
| Dagbe, okudeu | reply to A fon dagbe a | |
| Ado a | morning greeting | |
| Adogandjia | morning greeting | |
| Adobia | morning greeting | |
| Adodagbea | morning greeting | |
| Kudo zan zan | morning greeting | |
| Kudo hweme | afternoon greeting | |
| Kudo gbada | evening greeting spoken to one person | |
| Mi kudo gbada | evening greeting spoken to a group | |
| Kudo zo | greeting spoken to a person who is working | |
| A do gangi á? | how are you? | |
| A do yi yi we á? | how are you? | |
| Een, un do gangi | reply to A do gangi á and A do yi yi we á | |
| A do dagbe á? | how are you? | |
| Een, un do dagbe | reply to A do dagbe á | |
| A do fin e á? | how are you? | |
| Een, un do fi | reply to A do fin e á | |
| A de u wa? | how are you? | |
| Een, un de u | reply to A de u wa | |
| Kwabo | welcome greeting spoken to one person | |
| Mi kwabo | welcome greeting spoken to a group | |
| Oooo | reply to Kwabo | |
| Azan yi aton | greeting used after a long absence | |
| Dokpo je ji | reply to Azan yi aton | |
| Fordata [frd] (Indonesia: Maluku.) | ||
| Tabe | general greeting | |
| Fore [for] (Papua New Guinea: Okapa District.) | ||
| Kagíé | general greeting | |
| Kwarìgíné | general greeting | |
| Ábayawé | morning greeting | |
| Atamáiné | afternoon greeting | |
| Ásekané | evening greeting | |
| Ásekwané | evening greeting | |
| Frankish [frk] (Germany.) | ||
| Grüß Godd | general greeting | |
| Griß Godd | general greeting | |
| 's Godd | general greeting | |
| Servus | general greeting | |
| Gummorgn | morning greeting | |
| Gundooch | daytime greeting | |
| Gunnohmd | evening greeting | |
| Guddnachd | nighttime greeting | |
| Wäi gäids Ihner? | how are you? formal | |
| Wäi gäids dern? | how are you? informal | |
| Wäi gäids? | how are you? informal | |
| French [fra] (France. Canada: Quebec. Various other countries in Europe and Africa.) | ||
| Bonjour | general greeting | |
| Bonsoir | evening greeting | |
| Salut | informal greeting | |
| Bon après-midi | afternoon greeting (rarely used) | |
| Comment allez-vous? | how are you? formal | |
| Comment vas-tu? | how are you? informal | |
| Très bien, merci | reply to Comment allez-vous and Comment vas-tu | |
| Comment ça va? | how are you? | |
| Ça va? | how are you? | |
| Ça va bien | reply to Comment ça va and Ça va | |
| Bienvenue | welcome greeting | |
| Bon matin | morning greeting spoken in Québec (rarely used) [fra-que] | |
| Bonjôr | general greeting in the Bourguignon-Morvandiau dialect [fra-bor] | |
| Salutâs | general greeting in the Bourguignon-Morvandiau dialect [fra-bor] | |
| Bonjórn | morning greeting in the Gallo dialect [fra-gal] | |
| Bonseir | evening greeting in the Gallo dialect [fra-gal] | |
| Comant q'c'est? | how are you? in the Gallo dialect [fra-gal] | |
| Warro | general greeting in the Guernésiais dialect [fra-dge] | |
| Boujou | general greeting in the Cauchois dialect [fra-nor] | |
| Beajhor | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
| Bunjhor | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
| Bunjhour | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
| Bonadié | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
| Warro | general greeting in the Normand dialect [fra-nor] | |
| Byinvenûn | welcome greeting in the Normand dialect [fra-nor] | |
| Bonjô | morning greeting in the Vosgien dialect [fra-lor] | |
| Bonsouère | afternoon greeting in the Vosgien dialect [fra-lor] | |
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| French Creole, Saint Lucian [acf] (Saint Lucia, British West Indies, Trinidad and Tobago.) | ||
| Bonjou | general greeting in the Dominican dialect | |
| Bon maten | morning greeting in the Dominican dialect | |
|
Bon |
evening greeting in the Dominican dialect | |
| Bõzu | general greeting in the Saint Lucian dialect | |
|
Bon apw |
afternoon greeting in the Saint Lucian dialect | |
| Bõswè | evening greeting in the Saint Lucian dialect | |
| Bonjou | general greeting in the Trinidad dialect | |
| Bon maten | morning greeting in the Trinidad dialect | |
|
Bon lapw |
afternoon greeting in the Trinidad dialect | |
|
Bonsw |
evening greeting in the Trinidad dialect | |
|
S'aw f |
how are you? in the Trinidad dialect | |
| Mwen-la |
reply to S'aw f |
|
| Mwen byen |
reply to S'aw f |
|
| Bon suá | evening greeting in the Venezuelan dialect | |
| Cum u yé? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
| Cuma u yé? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
| Cum u ka santi? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
| Mue bien meci | reply to Cum u yé, Cuma u yé, and Cum u ka santi | |
| Mue bien | reply to Cum u yé, Cuma u yé, and Cum u ka santi | |
| French, Middle [frm] (northern and central France and Belgium: 15th through 17th centuries.) | ||
| Bon jour | general greeting | |
| Dieu vous doint bon jour | general greeting | |
| Dieu vous dalve | general greeting | |
| Bonne nuit | nighttime greeting | |
| French, Old [fro] (northern and central France and Belgium: 10th through 15th centuries.) | ||
| Bon jour | general greeting | |
| Le bon jour ayez | general greeting | |
| Je vous donne le bon jour | general greeting | |
| Le bon jour vous soyt donné | general greeting | |
| Bon vêpre | evening greeting | |
| Je vous donne le bon vêpre | evening greeting | |
| Bon soir | evening greeting | |
| Je vous donne le bon soir | evening greeting | |
| Bonne nuyt | nighttime greeting | |
| Frisian, Northern [frr] (Germany: Schleswig-Holstein.) | ||
| God dai | general greeting | |
| Moin | general greeting | |
| Gud maaren | morning greeting | |
| God iinj | evening greeting | |
| Hü gungt de dåt? | how are you? | |
| Me gungt et gödj | reply to Hü gungt de dåt | |
| Gudai | general greeting in the Ferring dialect [frr-fer] | |
| Gud nocht | nighttime greeting in the Ferring dialect [frr-fer] | |
| Gundach | general greeting in the Mooringer Frasch dialect [frr-moo] | |
| Gou nåcht | nighttime greeting in the Mooringer Frasch dialect [frr-moo] | |
| Wäljkiimen | welcome greeting | |
| Frisian, Western [fry] (Netherlands.) | ||
| Hagoeie | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Agoeje | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| No goei | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Goeie | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Goedei | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Moarn | morning greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Goemoarn | morning greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Middei | afternoon greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Goemiddei | afternoon greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Goejûn | evening greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
| Gújen dei | general greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
| Gúje mône | morning greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
| Gúje midde | afternoon greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
| Gújen jaun | evening greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
| Harree | general greeting in the Snekers dialect | |
| Nou wet zee juu? | how are you? in the Volendams dialect | |
| Hoe giet it mei jo? | how are you? formal | |
| Hoe giet it mei dy? | how are you? informal | |
| It is goed mei my | reply to Hoe giet it mei jo and Hoe giet it mei dy | |
| Hoe gjit it? | how are you? | |
| Hoe is 't mei jo? | how are you? formal | |
| Hoe is 't mei dy? | how are you? informal | |
| Wolkom | welcome greeting | |
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| Friulian [fur] (Italy: Friuli-Venezia-Giulia.) | ||
| Mandì | general greeting | |
| Bundì | general greeting | |
| Buinesère | evening greeting | |
| Buinegnot | nighttime greeting | |
| Cemût di te? | how are you? | |
| Cemût stajal? | how are you? | |
| Cemût stastu? | how are you?, informal | |
| Alore cemût? | how are you? | |
| Alore? | how are you? | |
| Ben | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
| O stoi ben | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
| O stoi ben, graciis | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
| Benvignût | welcome greeting | |
| Agradît | welcome greeting | |
| Fulfulde, Adamawa [fub] (Cameroon. Chad. Nigeria. Sudan) | ||
| Use | general greeting | |
| Use maa | general greeting | |
| Use maa'da | general greeting | |
| Useko | reply to Use, Use maa, and Use maa'da | |
| Sannu | general greeting | |
| Sannu maa | general greeting | |
| Sannu maa'da | general greeting | |
| Yawwa | reply to Sannu, Sannu maa, and Sannue maa'da | |
| Salaamu aleykum | general greeting | |
| Aleyka salaamu | reply to Salaamu aleykum | |
| A wari naa? | greeting to a visitor, "have you arrived?" | |
| Mi wari | reply to A wari naa | |
| A wari jam? | greeting to a visitor, "have you arrived well?" | |
| A waali jam? | morning greeting | |
| A nyalli jam? | afternoon greeting | |
| A hirti jam? | evening greeting | |
| Jam | reply to A waali jam, A nyalli jam, and A hirti jam | |
| Jam koo'dume | reply to A waali jam, A nyalli jam, and A hirti jam | |
| Sannu e warugo | welcome greeting | |
| Use e warugo | welcome greeting | |
| Maadalla | welcome greeting | |
| Ja'b'baama | welcome greeting | |
| Ja'b'baama poy | welcome greeting | |
| Mi ja'bi | reply to Ja'b'baama and Ja'b'baama poy | |
| © 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
| Fulfulde, Central Eastern Niger [fuq] (Niger.) | ||
| Foma | general greeting spoken to one person | |
| Foma, foma | general greeting spoken to one person | |
| Fomon | general greeting spoken to a group | |
| Engido | reply to Foma and Fomon | |
| A walli jam? | morning greeting spoken to one person | |
| On balli jam? | morning greeting spoken to a group | |
| A nyalli jam? | afternoon greeting spoken to one person | |
| On nyalli jam? | afternoon greeting spoken to a group | |
| A hiri jam? | evening greeting spoken to one person | |
| On hiri jam? | evening greeting spoken to a group | |
| A jamo? | how are you? spoken to one person | |
| On yambe? | how are you? spoken to a group | |
| Jam pelem | reply to A walli jam, A nyalli jam, A hiri jam, ,and A jamo | |
| Fulfulde, Maasina [ffm] (Mali. Ghana.) | ||
| Jam waali | general greeting | |
| On baali e jam | general greeting spoken to a group | |
| Sa'di | informal greeting | |
| A hisii | reply to Sa'di | |
| Jam fini | morning greeting | |
| On fini e jam | morning greeting spoken to a group | |
| Jam weeti | late morning and early afternoon greeting | |
| Jam nyalli | afternoon and evening greeting | |
| On nyalli e jam | afternoon and evening greeting spoken to a group | |
| Jam hiiri | evening greeting | |
| On hiirii e jam | evening greeting spoken to a group | |
| Jam tan | reply to Jam waali, Jam fini, Jam weeti, Jam nyalli, and Jam hiiri | |
| Kori a waalii e jam? | morning greeting | |
| Kori jam waalii e maa | morning greeting | |
| Kori a finii e jam? | morning greeting | |
| Kori jam finiie maa | morning greeting | |
| Kori a weetii e jam? | late morning and early afternoon greeting | |
| Kori a nyaali e jam? | afternoon and evening greeting | |
| Kori a hiiri e jam? | evening greeting | |
| No nga'dtaa? | how are you? | |
| Jam tan | reply to Kori a waalii e jam, Kori jam waalii e maa, Kori e finii e jam, & No nga'dtaa | |
| Sago men tan | reply to Kori a waalii e jam, Kori jam waalii e maa, Kori e finii e jam, &No nga'dtaa | |
| Bisimillah | welcome greeting | |
| Sai | reply to Bisimillah | |
| Sah | reply to Bisimillah | |
| Fulfulde, Western Niger [fuh] (Niger. Benin. Burkina Faso.) | ||
| Jam waali | morning greeting | |
| Jam weeti | late morning and early afternoon greeting | |
| Jam ñalli | afternoon and evening greeting | |
| Jam hiiri | nighttime greeting | |
| Jam tan | reply to Jam waali, Jam weeti, Jam ñalli, and Jam hiiri | |
| Jam waali e mon | morning greeting spoken to a group | |
| Jam weeti e mon | late morning and early afternoon greeting spoken to a group | |
| Jam ñalli e mon | afternoon and evening greeting spoken to a group | |
| Jam hiiri e mon | nighttime greeting spoken to a group | |
| Fur [fvr] (Sudan: Darfur. Chad.) | ||
| Aafɛ la jɔna? | morning greeting spoken to one person, "have you slept well?" | |
| Aafɛ la bɔna? | morning greeting spoken to a group, "have you slept well?" | |
| Aafɛ konɛ | reply to Aafɛ la jɔna and Aafɛ la bɔna | |
| Aafɛ la koa | morning greeting | |
| Aafɛ la konu | evening greeting | |
| Ki aafɛ la jɛla? | greeting to a person arriving, "have you come in peace?" | |
| Ki aafɛ la bɛla? | greeting to a group of people arriving, "have you come in peace?" | |
| Futuna [fud] (New Caledonia: Futuna Island.) | ||
| Alofa | general greeting | |
| Mālō | general greeting | |
| Mālō le ma'uli | morning greeting | |
| Mālō le kataki | afternoon greeting | |
| E malie fa'i? | how are you? | |
| E malie | reply to E malie fa'i | |
| E ke malie fa'i? | how are you? | |
| Malie | reply to E ke malie fa'i | |
| Lo e kau malie fa'i | reply to E ke malie fa'i | |
| Futuna Aniwa [fut] (Vanuatu: Futuna and Aniwa Islands.) | ||
| Alofa | general greeting | |
| Jinisa | greeting spoken to one person | |
| Jinesa | greeting spoken to one person | |
| Rinisa | greeting spoken to two people | |
| Rinesa | greeting spoken to two people | |
| Jikanisa | greeting spoken to a group of three people | |
| Jikanesa | greeting spoken to a group of three people | |
| Jikanesa kokautau | greeting spoken to a group of three people | |
| Niganisa | greeting spoken to a group of four or more people | |
| Niganesa | greeting spoken to a group of four or more people | |
| E rufie ta po | general daytime greeting | |
| Rufie ta hpo | morning greeting | |
| E rufie taotea | afternoon greeting | |
| Rakomai | welcome greeting | |
| Fuyug [fuy] (Papua New Guinea: Central Province.) | ||
| Nu odel gadi? | general greeting, "where are you going?" | |
| Ifana? | how are you? | |
| Moning | morning greeting | |
| Aftanun | afternoon greeting | |
| Fwâi [fwa] (New Caledonia: North Province.) | ||
| Bosu | general greeting | |
| Hobee? | how are you? | |
| Fwe [fwe] (Namibia: East Caprivi.) | ||
| Mavoka | morning greeting | |
| Malisala | afternoon greeting | |
| © 1995 - 2016 Jennifer Runner. All rights reserved. | ||

| Jennifer's Language Pages
|
||
![]() |
Greetings in more than 3000 languages To find a specific language, click on the first letter of the language's name. [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
Send comments, additions, or corrections for this page to Jennifer Runner URL for this site: http://users.elite.net/runner/jennifers/
|
![]() |
|
© 1995 - 2016 Jennifer Runner. All rights reserved. Last updated on January 1, 2016. |