|
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
Fá D'ambu [fab] (Equatorial Guinea: Annobón Island) | ||
Bondja-o | general greeting | |
Fagauvea [uve] (New Caledonia: Ouvea Atoll.) | ||
Alofa |
general greeting | |
Italofa | general greeting | |
Alofa atu | general greeting | |
E pea? | how are you? | |
Malo te ma'uli | morning greeting | |
Malo te kataki | afternoon greeting | |
Faiwol [fai] (Papua New Guinea: Tabubil District, Western Province.) | ||
Akalbab | morning greeting | |
Akalawal | nighttime greeting | |
Kiwta ken tein bidiwe? | how are you? in the morning | |
Ken kuw tein budawe? | how are you? in the evening | |
Fala [fax] (Spain: Val de Xalima, Val du Riu Ellas, Valverdi du Fresnu, As Ellas, and Sa Martín de Trebellu.) | ||
Bo día | morning greeting | |
Boa noiti | nighttime greeting | |
Fali, North [fll] (Cameroon: North Region.) | ||
Mũkũynbęlę | morning greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve] | |
Mokbwaksyę | evening greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve] | |
Haykumá | morning greeting in the Peské dialect [fll-bve] | |
Hayboksumá | evening greeting in the Peské dialect [fll-bve] | |
Omboksigęy | evening greeting in the Banayo dialect | |
Fali, South [fal] (Cameroon: North Region.) | ||
Use | general greeting | |
Mukuyẽy | morning greeting in the Tinguelin dialect of Sonayo and Gouluongo [fal-fal] | |
Mõkõyay | morning greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal] | |
Mũkũyęy | morning greeting in the Toro and Ram dialects [fal-fal] | |
Mũkũyẹ | morning greeting in the Bele dialect [fal-bel] | |
Mokõyẹ | morning greeting in the Bela dialect [fal-bel] | |
Bọlatámõy | morning greeting in the Kangou dialect [fal-kan] | |
Boksęy | evening greeting in the Tinguelin dialect of Gouluongo [fal-fal] | |
Koyboksuma | evening greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal] | |
Mukbabsę | evening greeting in the Tinguelin diaelct of Sonayo [fal-fal] | |
Mukbaksigęy | evening greeting in the Ram dialect [fal-fal] | |
Mokbwaksigę | evening greeting in the Bele dialect [fal-bel] | |
Mokbosïęy | evening greeting in the Toro dialect [fal-fal] | |
Ombaksęmbolę | evening greeting in the Bela dialect [fal-bel] | |
Unbagęmbaray | evening greeting in the Kangou dialect [fal-kan] | |
Fang [fan] (Gabon. Equatorial Guinea.) | ||
Mbolo | general greeting spoken to one person | |
Mbolani | general greeting spoken to a group of people | |
Ambolo | reply to Mbolo and Mbolani | |
Ambolani | reply to Mbolani | |
Mbamba mos | general daytime greeting | |
Massome wa | general daytime greeting | |
Mave we mbolo | general greeting, "I greet you" | |
Mbamba mos | general daytime greeting | |
Mbamba kiri | morning greeting | |
Mbamba nguegue | afternoon greeting | |
Mbamba alu | evening greeting | |
Wa ne mvé | how are you? | |
Mé ne mvé | reply to Wa ne mvé | |
Sah | greeting used by one woman to another woman in rural areas of Equatorial Guinea | |
Messoang | greeting spoken by a person arriving | |
Mbeba mesô | welcome greeting | |
Fante [fat] (Ghana.) | ||
Maakye | morning greeting | |
Mema wo akye |
morning greeting | |
Mema hom akye | morning greeting | |
Maaha |
afternoon greeting | |
Mema wo aha |
afternoon greeting | |
Mema wo adwe |
evening greeting | |
Mema hom dwa | evening greeting | |
ɛte sɛn? | how are things? | |
Wo ho tse dɛn? | how are you? | |
Wo ho ta den? | how are you? | |
Mo ho yie | reply to Wo ho ta den | |
Mo ho yie, me da aase | reply to Wo ho ta den | |
Ɔtse den? | how are you? | |
Bɔkɔɔ | reply to Ɔtse den, ɛte sɛn and Wo ho ta den | |
Wo honam mu ɛ? | how are you? | |
W'apɔw mu ɛ? | how are you? | |
Agoo | greeting spoken at a house, "is anyone there?" | |
Amee | reply to Agoo | |
Akwaaba | welcome greeting | |
Akɔaba | welcome greeting | |
Yaa egya | reply spoken to an older man | |
Yaa ewura | reply spoken to an older man | |
Yaa ɛna | reply spoken to an older woman | |
Yaa nua | reply spoken to a person of the same age as the speaker | |
Yaa ba | reply spoken by an adult to a child | |
Farefare [gur] (Ghana. Burkina Faso.) | ||
Fàrá | general greeting | |
Fàrá fàrá | general greeting | |
Záarε | morning greeting | |
Ya bulika | morning greeting | |
Bulika | morning greeting | |
Bulika bulika | morning greeting | |
Wυntεεŋa |
midday greeting | |
Wʋntɛŋ | daytime greeting in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
Zaanõorε |
evening greeting | |
Zaayõorε |
evening greeting | |
Ěhěe |
reply to Bulika, Wυntεεŋ, Zaanõorε, and Zaayõorε | |
Naa |
reply to Bulika, Wυntεεŋ, Zaanõorε, and Zaayõorε | |
Túuma | greeting spoken to a person working | |
Túuma túuma | greeting spoken to a person working | |
Nàabà |
reply to greetings | |
La'anı ŋwani? | how are you? | |
La'an | reply to La'anı ŋwani | |
La'an som | reply to La'anı ŋwani | |
La'ayela? | how are you? spoken in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
La'an soma | reply to La'ayela spoken in the Nabdam dialect [gur-nab] | |
Ya poore | greeting spoken at a house | |
Ya zaarɛ | welcome greeting | |
Ya zãnnɛ | welcome greeting | |
Zãnnɛ | welcome greeting | |
Faroese [fao] (Denmark: Faroe Islands.) | ||
Góðan dagin | general greeting | |
Góðan dag | general greeting | |
Góðan morgun | morning greeting | |
Gott kvøld | evening greeting | |
Góða nátt | nighttime greeting | |
Hallo | general greeting | |
Hey | general greeting | |
Hvussu gongur? | how are you? | |
Hvussu gongur tað? | how are you? | |
Tað gongur væl | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
Mær gongst væl | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
Gott, takk | reply to Hvussu gongur and Hvussu gongur tað | |
Vælkomin | welcome greeting | |
Fataluku [ddg] (East Timor.) | ||
Ó lai'i | general greeting | |
Laan hainu | greeting spoken to a friend | |
Naunop irauni | morning greeting | |
Bon dia | morning greeting (from Portuguese), sometimes pronounced as pon cia | |
Vacu hici | afternoon greeting | |
Bo tarde | afternoon greeting (from Portuguese) | |
Meucia irauni | afternoon greeting | |
Mua koun irauni | evening greeting | |
Muna koun irauni | nighttime greeting | |
Bon noit | nighttime greeting (from Portuguese) | |
Rau ana kapare? | how are you? | |
Ana rau rau | reply to Rau ana kapare | |
A ni cha rau rau | reply to Rau ana kapare | |
Rau ana? | how are you? (informal) | |
Enica rau rau? | how are you? (formal) | |
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
Fayu [fau] (Indonesia: Papua.) | ||
Asahaego | general greeting | |
Fe'fe' [fmp] (Cameroon.) | ||
Mbə̄ə̄ lɑ́ | general greeting | |
Mbə̄ | reply to Mbə̄ə̄ lɑ́ | |
Ngɑ̌ cɑ'sì ō lɑ́ | general greeting | |
Mbɑ́ mʉ́ ngɑ̌ cɑ'sì ō | reply to Ngɑ̌ cɑ'sì ō lɑ́ | |
Nzǎ léé è? | morning greeting | |
Nzǎ lê? | morning greeting | |
Yáá lēē zī | reply to Nzǎ lê | |
Yáá mà lāhā? | how are you? | |
Yáá mánnák | reply to Yáá mà lāhā | |
Ǒ mbèè lɑ́ í? | how are you? | |
Ŋh ngɑ̌ mbèè lè | reply to Ǒ mbèè lɑ́ í | |
Cwè mɑ́ kɑ́ ? | how are you? ("what's the news?") | |
Cwè hwīē, yáá hwīē | reply to Cwè mɑ́ kɑ́ , "the news is good" | |
Sɑ̌ mbə̀pə̄' | welcome greeting | |
Sɑ̌ mbə̀pə̄' mbɑ̌ mɑ̄ | welcome greeting | |
Sɑ̌ mbə̄ə̄ | welcome greeting | |
Nzolé | morning greeting in the Fa' dialect | |
Ya me làà? | how are you? in the Fa' dialect | |
Fijian [fij] (Fiji.) | ||
Bula | general greeting | |
Ni sa bula | general greeting | |
Bula vinaka | general greeting | |
Ni sa bula vinaka | general greeting | |
Drau bula | greeting spoken to two people | |
Dou bula | greeting spoken to a group of three or more people | |
Ni bula | formal greeting spoken to a stranger or to a superior | |
Io | reply to Drau bula, Dou bula, Ni bula, and Ni sa bula | |
Ia | respectful reply to Drau bula, Dou bula, Ni bula, and Ni sa bula | |
Yadra | morning greeting | |
Ni sa yadra | morning greeting | |
Ni sa bogi | evening greeting | |
O sa lako ki vei? | greeting to a person who is going somewhere, literally "where are you going?" | |
Bula vina'a | general greeting in the Cakaudrove dialect [fij-nou] | |
Ni sa bula vina'a | general greeting in the Cakaudrove dialect [fij-nou] | |
Bula si'a | general greeting in the Labasa dialect [fij-nor] | |
Bule re | general greeting in the Vanua Levu dialect [fij-wes] | |
Fijian, Western [wyy] (Fiji: Nadrogaa, Waya, and Ba Navosa.) | ||
Cola vina | general greeting | |
Cola | general greeting | |
Muju cola vina | general greeting | |
Mata | morning greeting | |
E ke koco? | how are you? | |
E karua? | how are you? | |
He kuca koto? | how are you? | |
Tara na cola | general greeting in the Yasawa dialect | |
Bula sia | general greeting in the Macuata dialect [wyy-nuc] | |
Filipino [fil] (Philippines.) | ||
Magandang araw po | formal daytime greeting | |
Magandang araw | informal daytime greeting | |
Magandang umaga po | formal morning greeting | |
Magandang umaga | informal morning greeting | |
Magandang tanghali po | formal noontime and early afternoon greeting (until 2 pm) | |
Magandang tanghali | informal noontime and early afternoon greeting (until 2 pm) | |
Magandang hapon po | formal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) | |
Magandang hapon | informal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) | |
Magandang gabi po | formal evening and nighttime greeting (after about 7 pm) | |
Magandang gabi | informal evening and nighttime greeting (after about 7 pm) | |
Halo | informal greeting | |
Kumusta po kayo? | how are you? formal | |
Mabuti po naman | reply to Kumusta po kayo | |
Kumusta ka? | how are you? informal | |
Mabuti naman | reply to Kumusta ka | |
Mabuhay | welcome greeting | |
Maligayang pagdating | welcome greeting | |
Finnish [fin] (Finland.) | ||
Terve | general greeting | |
Päivää | general greeting | |
Huomenta | morning greeting | |
Iltaa | evening greeting | |
Moi | informal greeting | |
Hei | informal greeting | |
Moikka | informal greeting | |
Heippä | informal greeting | |
Hei hei | informal greeting | |
Hyvää päivää | formal greeting | |
Hyvää huomenta | formal morning greeting | |
Hyvää iltaa | formal evening greeting | |
Hyvää yötä | nighttime greeting | |
Iltapäivää | afternoon greeting (rarely used) | |
Hyvää iltapäivää | formal afternoon greeting (rarely used) | |
Mitä kuuluu? | how are you? | |
Kuinka voitte? | how are you? formal | |
Kuinka voit? | how are you? informal | |
Hyvää | reply to Mitä kuuluu, Kuinka voitte, and Kuinka voit | |
Kiitos hyvää | reply to Mitä kuuluu, Kuinka voitte, and Kuinka voit | |
Miten menee? | how are you? informal | |
Hyvin | reply to Miten menee | |
Kiitos, hyvin | reply to Miten menee | |
Kiitti, hyvin | reply to Miten menee spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Tervetuloa | welcome greeting | |
Huomentapäiviä | morning greeting spoken in the Lahti dialect [fin-ham] | |
Huamenta | morning greeting spoken in the Hämeenlinna dialect [fin-ham] | |
Hyvvää huamenta | formal morning greeting spoken in the Hämeenlinna dialect [fin-ham] | |
Hyvvää päivää | formal greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Hyvvää huomenta | formal morning greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Hyvvää iltaa | formal evening greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Hyvvää yötä | nighttime greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Moro | informal greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] | |
Huomentapäivää | morning greeting spoken in the Tampere dialect [fin-ham] | |
Huomenet | morning greeting in the Keski-Uusimaa dialect [fin-sou] | |
Hyvät huomenet | morning greeting in the Keski-Uusimaa dialect [fin-sou] | |
Huament | morning greeting spoken in the Pori dialect [fin-sou] and Turku dialect [fin-sou] | |
Hyvvää huament | morning greeting spoken in the Pori dialect [fin-sou] | |
Huoment | morning greeting in the Salo dialect [fin-sou] | |
Hyvä huoment | morning greeting in the Salo dialect [fin-sou] | |
Hyvä huament | morning greeting in the Turku dialect [fin-sou] | |
Hyvä huamend | morning greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Hyvä päevä | daytime greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Jumal andakko | reply to Hyvä päevä in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Hyvä ehtot | evening greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Hyvä yät | nighttime greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Mitä kuulu? | how are you? spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Mitäs tiädä? | how are you? spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Tervtulo | welcome greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] | |
Huament vaa | morning greeting spoken in the Lohja dialect [fin-sou] | |
Päevee päevee | informal greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
Hyvvee päevee | informal greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
Hyvvee huomenta | informal morning greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
Hyvvee iltoo | informal evening greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
Mitteepä kuulluu? | how are you? spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] | |
Huomentapäevvee | morning greeting spoken in the Kainuu dialect [fin-sav] | |
Finnish, Kven [fkv] (Norway.) | ||
Päivää | general greeting | |
Päivää, päivää | general greeting | |
Päivä, päivä | general greeting | |
Hyvvää päivää | general greeting | |
Hyvvää aamuu | morning greeting | |
Aamuu | morning greeting | |
Moro | morning greeting | |
Hyvvää ilttaa | evening greeting | |
Ilttaa | evening greeting | |
Kunka se mennee? | how are you? | |
Kuinka se mennee? | how are you? | |
Se mennee hyvin | reply to Kunka se mennee and Kuinka se mennee | |
Hyvin se mennee | reply to Kunka se mennee and Kuinka se mennee | |
Tervettulemaa | welcome greeting | |
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
Finnish, Tornedalen [fit] (Finland and Sweden.) | ||
Päivää | general greeting | |
Päivää, päivää | general greeting | |
Hyvä päivää | general greeting | |
Moron | morning greeting | |
Moron, moron | morning greeting | |
Hyvä huomenta | morning greeting | |
Hyvä aamua | morning greeting | |
Aamua | morning greeting | |
Hyvä iltaa | evening greeting | |
Hyvä yötä | nighttime greeting | |
Hyvä vyötä | nighttime greeting | |
Fipa [fip] (Tanzania: Lake Tanganyika.) | ||
Posuta | general greeting | |
Mwakata | general greeting | |
Tataitu kalesa | reply to Mwakata | |
Vabora | general greeting | |
Randu gunsita | general greeting | |
Folopa [ppo] (Papua New Guinea: Gulf Province) | ||
Koneo | general greeting | |
Koleo | general greeting | |
Yᶏ mópaae fué? | where are you going? | |
Yᶏ maae fué? | where are you going? | |
Yᶏ mópaae fié? | where are you coming from? | |
Yᶏ maae fié? | where are you coming from? | |
Foi [foi] (Papua New Guinea: South Highlands Province) | ||
Ka'oni wesi'aj | morning greeting | |
Fon [fon] (Benin and Togo.) | ||
Kudo | general greeting | |
Oku | reply to Kudo | |
A fon a | morning greeting | |
A fon gandjia | morning greeting | |
Ein mfon gandjia | reply to A fon a and A fon gandjia | |
A fon bia | morning greeting | |
Ein mfon bi | reply to A fon bia | |
A fon dagbe a | morning greeting | |
Ein mfon gba de | reply to A fon dagbe a | |
Dagbe, okudeu | reply to A fon dagbe a | |
Ado a | morning greeting | |
Adogandjia | morning greeting | |
Adobia | morning greeting | |
Adodagbea | morning greeting | |
Kudo zan zan | morning greeting | |
Kudo hweme | afternoon greeting | |
Kudo gbada | evening greeting spoken to one person | |
Mi kudo gbada | evening greeting spoken to a group | |
Kudo zo | greeting spoken to a person who is working | |
A do gangi á? | how are you? | |
A do yi yi we á? | how are you? | |
Een, un do gangi | reply to A do gangi á and A do yi yi we á | |
A do dagbe á? | how are you? | |
Een, un do dagbe | reply to A do dagbe á | |
A do fin e á? | how are you? | |
Een, un do fi | reply to A do fin e á | |
A de u wa? | how are you? | |
Een, un de u | reply to A de u wa | |
Kwabo | welcome greeting spoken to one person | |
Mi kwabo | welcome greeting spoken to a group | |
Oooo | reply to Kwabo | |
Azan yi aton | greeting used after a long absence | |
Dokpo je ji | reply to Azan yi aton | |
Fordata [frd] (Indonesia: Maluku.) | ||
Tabe | general greeting | |
Fore [for] (Papua New Guinea: Okapa District.) | ||
Kagíé | general greeting | |
Kwarìgíné | general greeting | |
Ábayawé | morning greeting | |
Atamáiné | afternoon greeting | |
Ásekané | evening greeting | |
Ásekwané | evening greeting | |
Frankish [frk] (Germany.) | ||
Grüß Godd | general greeting | |
Griß Godd | general greeting | |
's Godd | general greeting | |
Servus | general greeting | |
Gummorgn | morning greeting | |
Gundooch | daytime greeting | |
Gunnohmd | evening greeting | |
Guddnachd | nighttime greeting | |
Wäi gäids Ihner? | how are you? formal | |
Wäi gäids dern? | how are you? informal | |
Wäi gäids? | how are you? informal | |
French [fra] (France. Canada: Quebec. Various other countries in Europe and Africa.) | ||
Bonjour | general greeting | |
Bonsoir | evening greeting | |
Salut | informal greeting | |
Bon après-midi | afternoon greeting (rarely used) | |
Comment allez-vous? | how are you? formal | |
Comment vas-tu? | how are you? informal | |
Très bien, merci | reply to Comment allez-vous and Comment vas-tu | |
Comment ça va? | how are you? | |
Ça va? | how are you? | |
Ça va bien | reply to Comment ça va and Ça va | |
Bienvenue | welcome greeting | |
Bon matin | morning greeting spoken in Québec (rarely used) [fra-que] | |
Bonjôr | general greeting in the Bourguignon-Morvandiau dialect [fra-bor] | |
Salutâs | general greeting in the Bourguignon-Morvandiau dialect [fra-bor] | |
Bonjórn | morning greeting in the Gallo dialect [fra-gal] | |
Bonseir | evening greeting in the Gallo dialect [fra-gal] | |
Comant q'c'est? | how are you? in the Gallo dialect [fra-gal] | |
Warro | general greeting in the Guernésiais dialect [fra-dge] | |
Boujou | general greeting in the Cauchois dialect [fra-nor] | |
Beajhor | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
Bunjhor | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
Bunjhour | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
Bonadié | general greeting in the Poitevin-Saintongeais dialect [fra-poi] | |
Warro | general greeting in the Normand dialect [fra-nor] | |
Byinvenûn | welcome greeting in the Normand dialect [fra-nor] | |
Bonjô | morning greeting in the Vosgien dialect [fra-lor] | |
Bonsouère | afternoon greeting in the Vosgien dialect [fra-lor] | |
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
French Creole, Saint Lucian [acf] (Saint Lucia, British West Indies, Trinidad and Tobago.) | ||
Bonjou | general greeting in the Dominican dialect | |
Bon maten | morning greeting in the Dominican dialect | |
Bon |
evening greeting in the Dominican dialect | |
Bõzu | general greeting in the Saint Lucian dialect | |
Bon apw |
afternoon greeting in the Saint Lucian dialect | |
Bõswè | evening greeting in the Saint Lucian dialect | |
Bonjou | general greeting in the Trinidad dialect | |
Bon maten | morning greeting in the Trinidad dialect | |
Bon lapw |
afternoon greeting in the Trinidad dialect | |
Bonsw |
evening greeting in the Trinidad dialect | |
S'aw f |
how are you? in the Trinidad dialect | |
Mwen-la |
reply to S'aw f |
|
Mwen byen |
reply to S'aw f |
|
Bon suá | evening greeting in the Venezuelan dialect | |
Cum u yé? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
Cuma u yé? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
Cum u ka santi? | how are you? in the Venezuelan dialect | |
Mue bien meci | reply to Cum u yé, Cuma u yé, and Cum u ka santi | |
Mue bien | reply to Cum u yé, Cuma u yé, and Cum u ka santi | |
French, Middle [frm] (northern and central France and Belgium: 15th through 17th centuries.) | ||
Bon jour | general greeting | |
Dieu vous doint bon jour | general greeting | |
Dieu vous dalve | general greeting | |
Bonne nuit | nighttime greeting | |
French, Old [fro] (northern and central France and Belgium: 10th through 15th centuries.) | ||
Bon jour | general greeting | |
Le bon jour ayez | general greeting | |
Je vous donne le bon jour | general greeting | |
Le bon jour vous soyt donné | general greeting | |
Bon vêpre | evening greeting | |
Je vous donne le bon vêpre | evening greeting | |
Bon soir | evening greeting | |
Je vous donne le bon soir | evening greeting | |
Bonne nuyt | nighttime greeting | |
Frisian, Northern [frr] (Germany: Schleswig-Holstein.) | ||
God dai | general greeting | |
Moin | general greeting | |
Gud maaren | morning greeting | |
God iinj | evening greeting | |
Hü gungt de dåt? | how are you? | |
Me gungt et gödj | reply to Hü gungt de dåt | |
Gudai | general greeting in the Ferring dialect [frr-fer] | |
Gud nocht | nighttime greeting in the Ferring dialect [frr-fer] | |
Gundach | general greeting in the Mooringer Frasch dialect [frr-moo] | |
Gou nåcht | nighttime greeting in the Mooringer Frasch dialect [frr-moo] | |
Wäljkiimen | welcome greeting | |
Frisian, Western [fry] (Netherlands.) | ||
Hagoeie | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Agoeje | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
No goei | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Goeie | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Goedei | general greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Moarn | morning greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Goemoarn | morning greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Middei | afternoon greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Goemiddei | afternoon greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Goejûn | evening greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] | |
Gújen dei | general greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
Gúje mône | morning greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
Gúje midde | afternoon greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
Gújen jaun | evening greeting in the Skiermûntseagersk dialect | |
Harree | general greeting in the Snekers dialect | |
Nou wet zee juu? | how are you? in the Volendams dialect | |
Hoe giet it mei jo? | how are you? formal | |
Hoe giet it mei dy? | how are you? informal | |
It is goed mei my | reply to Hoe giet it mei jo and Hoe giet it mei dy | |
Hoe gjit it? | how are you? | |
Hoe is 't mei jo? | how are you? formal | |
Hoe is 't mei dy? | how are you? informal | |
Wolkom | welcome greeting | |
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
Friulian [fur] (Italy: Friuli-Venezia-Giulia.) | ||
Mandì | general greeting | |
Bundì | general greeting | |
Buinesère | evening greeting | |
Buinegnot | nighttime greeting | |
Cemût di te? | how are you? | |
Cemût stajal? | how are you? | |
Cemût stastu? | how are you?, informal | |
Alore cemût? | how are you? | |
Alore? | how are you? | |
Ben | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
O stoi ben | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
O stoi ben, graciis | reply to Cemût di te, Alore cemût, and Alore | |
Benvignût | welcome greeting | |
Agradît | welcome greeting | |
Fulfulde, Adamawa [fub] (Cameroon. Chad. Nigeria. Sudan) | ||
Use | general greeting | |
Use maa | general greeting | |
Use maa'da | general greeting | |
Useko | reply to Use, Use maa, and Use maa'da | |
Sannu | general greeting | |
Sannu maa | general greeting | |
Sannu maa'da | general greeting | |
Yawwa | reply to Sannu, Sannu maa, and Sannue maa'da | |
Salaamu aleykum | general greeting | |
Aleyka salaamu | reply to Salaamu aleykum | |
A wari naa? | greeting to a visitor, "have you arrived?" | |
Mi wari | reply to A wari naa | |
A wari jam? | greeting to a visitor, "have you arrived well?" | |
A waali jam? | morning greeting | |
A nyalli jam? | afternoon greeting | |
A hirti jam? | evening greeting | |
Jam | reply to A waali jam, A nyalli jam, and A hirti jam | |
Jam koo'dume | reply to A waali jam, A nyalli jam, and A hirti jam | |
Sannu e warugo | welcome greeting | |
Use e warugo | welcome greeting | |
Maadalla | welcome greeting | |
Ja'b'baama | welcome greeting | |
Ja'b'baama poy | welcome greeting | |
Mi ja'bi | reply to Ja'b'baama and Ja'b'baama poy | |
© 1995 - 2014 by Jennifer Runner. http://users.elite.net/runner/jennifers/ | ||
Fulfulde, Central Eastern Niger [fuq] (Niger.) | ||
Foma | general greeting spoken to one person | |
Foma, foma | general greeting spoken to one person | |
Fomon | general greeting spoken to a group | |
Engido | reply to Foma and Fomon | |
A walli jam? | morning greeting spoken to one person | |
On balli jam? | morning greeting spoken to a group | |
A nyalli jam? | afternoon greeting spoken to one person | |
On nyalli jam? | afternoon greeting spoken to a group | |
A hiri jam? | evening greeting spoken to one person | |
On hiri jam? | evening greeting spoken to a group | |
A jamo? | how are you? spoken to one person | |
On yambe? | how are you? spoken to a group | |
Jam pelem | reply to A walli jam, A nyalli jam, A hiri jam, ,and A jamo | |
Fulfulde, Maasina [ffm] (Mali. Ghana.) | ||
Jam waali | general greeting | |
On baali e jam | general greeting spoken to a group | |
Sa'di | informal greeting | |
A hisii | reply to Sa'di | |
Jam fini | morning greeting | |
On fini e jam | morning greeting spoken to a group | |
Jam weeti | late morning and early afternoon greeting | |
Jam nyalli | afternoon and evening greeting | |
On nyalli e jam | afternoon and evening greeting spoken to a group | |
Jam hiiri | evening greeting | |
On hiirii e jam | evening greeting spoken to a group | |
Jam tan | reply to Jam waali, Jam fini, Jam weeti, Jam nyalli, and Jam hiiri | |
Kori a waalii e jam? | morning greeting | |
Kori jam waalii e maa | morning greeting | |
Kori a finii e jam? | morning greeting | |
Kori jam finiie maa | morning greeting | |
Kori a weetii e jam? | late morning and early afternoon greeting | |
Kori a nyaali e jam? | afternoon and evening greeting | |
Kori a hiiri e jam? | evening greeting | |
No nga'dtaa? | how are you? | |
Jam tan | reply to Kori a waalii e jam, Kori jam waalii e maa, Kori e finii e jam, & No nga'dtaa | |
Sago men tan | reply to Kori a waalii e jam, Kori jam waalii e maa, Kori e finii e jam, &No nga'dtaa | |
Bisimillah | welcome greeting | |
Sai | reply to Bisimillah | |
Sah | reply to Bisimillah | |
Fulfulde, Western Niger [fuh] (Niger. Benin. Burkina Faso.) | ||
Jam waali | morning greeting | |
Jam weeti | late morning and early afternoon greeting | |
Jam ñalli | afternoon and evening greeting | |
Jam hiiri | nighttime greeting | |
Jam tan | reply to Jam waali, Jam weeti, Jam ñalli, and Jam hiiri | |
Jam waali e mon | morning greeting spoken to a group | |
Jam weeti e mon | late morning and early afternoon greeting spoken to a group | |
Jam ñalli e mon | afternoon and evening greeting spoken to a group | |
Jam hiiri e mon | nighttime greeting spoken to a group | |
Fur [fvr] (Sudan: Darfur. Chad.) | ||
Aafɛ la jɔna? | morning greeting spoken to one person, "have you slept well?" | |
Aafɛ la bɔna? | morning greeting spoken to a group, "have you slept well?" | |
Aafɛ konɛ | reply to Aafɛ la jɔna and Aafɛ la bɔna | |
Aafɛ la koa | morning greeting | |
Aafɛ la konu | evening greeting | |
Ki aafɛ la jɛla? | greeting to a person arriving, "have you come in peace?" | |
Ki aafɛ la bɛla? | greeting to a group of people arriving, "have you come in peace?" | |
Futuna [fud] (New Caledonia: Futuna Island.) | ||
Alofa | general greeting | |
Mālō | general greeting | |
Mālō le ma'uli | morning greeting | |
Mālō le kataki | afternoon greeting | |
E malie fa'i? | how are you? | |
E malie | reply to E malie fa'i | |
E ke malie fa'i? | how are you? | |
Malie | reply to E ke malie fa'i | |
Lo e kau malie fa'i | reply to E ke malie fa'i | |
Futuna Aniwa [fut] (Vanuatu: Futuna and Aniwa Islands.) | ||
Alofa | general greeting | |
Jinisa | greeting spoken to one person | |
Jinesa | greeting spoken to one person | |
Rinisa | greeting spoken to two people | |
Rinesa | greeting spoken to two people | |
Jikanisa | greeting spoken to a group of three people | |
Jikanesa | greeting spoken to a group of three people | |
Jikanesa kokautau | greeting spoken to a group of three people | |
Niganisa | greeting spoken to a group of four or more people | |
Niganesa | greeting spoken to a group of four or more people | |
E rufie ta po | general daytime greeting | |
Rufie ta hpo | morning greeting | |
E rufie taotea | afternoon greeting | |
Rakomai | welcome greeting | |
Fuyug [fuy] (Papua New Guinea: Central Province.) | ||
Nu odel gadi? | general greeting, "where are you going?" | |
Ifana? | how are you? | |
Moning | morning greeting | |
Aftanun | afternoon greeting | |
Fwâi [fwa] (New Caledonia: North Province.) | ||
Bosu | general greeting | |
Hobee? | how are you? | |
Fwe [fwe] (Namibia: East Caprivi.) | ||
Mavoka | morning greeting | |
Malisala | afternoon greeting | |
© 1995 - 2016 Jennifer Runner. All rights reserved. |
Jennifer's Language Pages
|
||
Greetings in more than 3000 languages To find a specific language, click on the first letter of the language's name. [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
Send comments, additions, or corrections for this page to Jennifer Runner URL for this site: http://users.elite.net/runner/jennifers/
|
||
© 1995 - 2016 Jennifer Runner. All rights reserved. Last updated on January 1, 2016. |